思い合ったはずなのに
飽きれるほど遠すぎて
変わらない二人の距離
舞い散る冷たい花
会いたいのに会えなくて
会えないから夢を見た
時が立てば心まで
僕らは分かり合えた
花は枯れた季節は変わってゆくのに
何も変わらない見慣れた校舎と
当たり前の日常
幼すぎた二人が見つけた答えは
何も変わらない戻ることもない
ただ流れてゆくだけ
忘れたかった歩んだ日々を二人の思い出を
思い合ったはずなのに
飽きれるほど遠すぎて
変わらない二人の距離
舞い散る冷たい花
会いたいのに会えなくて
会えないから夢を見た
時が立てば心まで
僕らは分かり合えた
思い合ったはずなのに
分かり合えたはずなのに
君が見せた涙の意味が
僕には分からなかった
あれからも何年かな
たまには思い出すかな
色が褪せた写真の中は
あの日のままの二人
待ち合わせた時計台
二人だけの秘密の場所
僕は今もあの日から
見えない君を見てる
舞い散る冷たい花
Mesmo que ainda tivesse sentimentos
Está tão longe que eu fiquei entediado
A distância entre o inalterável de nós dois
Flores frias dançantes
Eu quero te ver, eu quero te ver mas
Eu não pude então Eu sonhei
Se o tempo passa tão longe quanto a mente
Nós deveríamos nos entender?
As flores murcharam mesmo que a estação esteja mudando
Nada é diferente as construções escolares que eu estou acostumado a ver
O habitual todo o dia
Nós eramos tão jovens as respostas nós encontramos juntos
Nada é diferente também não existe nada aqui
Eles estão apenas passando
Eu queria esquecer mas os dias que nós andamos nossas memórias
Mesmo que ainda tivesse sentimentos
Está tão longe que eu fiquei entediado
A distância entre o inalterável de nós dois
Flores frias dançantes
Eu quero te ver, eu quero te ver mas
Eu não pude então Eu sonhei
Se o tempo passa tão longe quanto a mente
Nós deveríamos nos entender?
Mesmo que ainda tivesse sentimentos
Mesmo que nós devêssemos ter nos entendido
Você mostrou o significado das lágrimas
Eu não o compreendi
Há quantos anos foi isso desde então?
Você pensa em mim de vez em quando?
Na foto de cor desbotada
Aquele dia do casal
O relógio continua parado onde nós planejávamos nos conhecer
O nosso único lugar secreto
Mesmo agora Eu daquele dia
Olho para o "você" que não posso ver
Flores frias dançantes
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo