光飾る夜の雫が
過ぎた日々をのせ色を放つわ
それは鮮やかな景色で
わかったような振りはしないよ
誓う傷跡受け入れて
もう二度と
もう二度とこの手で間違えたくない
Dearest, you are my dearest
交わす夢のprism
芽吹く寝息たちが織り成す
ここはsanctuary
ひとつひとつ触れた
ひとつひとつ大事に
澄んだ水鏡は未来へ私たちを映す
使い古すため息捨てて熱だけを拾え
この先続く道のしるべへと灯すわ
傷つけ合う優しさなんて
いらないの心を見せて
もう二度と
もう二度と悲しませたくないから
Dearest, you are my dearest
交わすlyricalな声
息吹く慈しみが歌うわ
ここはsanctuary
ひとつひとつ側で
ひとつひとつ知りたい
澄んだ水底へと漂う私たちの時間で
ふとした仕草ふとした瞬間いつも
想いを巡らす場所はひとつだけ
困難もきっと
困難もずっと
Dearest, you are my dearest
満ちる微笑みが今
共に重ね合った確かなものを見せたんだ
Dearest, you are my dearest
交わす夢のprism
澄んだ水鏡は未来の私たちを照らすよ
A luz decora as gotas da noite nos dias que passam
A cor que emite
É um dos cenários vibrantes
Eu não vou fingir que eu entendi
Eu prometo, vou aceitar suas cicatrizes
Nunca mais
Nunca mais vou confundir essa mão com outra
Querido, você é meu querido
Os prismas dos nossos sonhos se cruzam
Estes sons de brotamento que nós tecemos
Este é o santuário
Sentindo cada um
O tesouro de cada um
Este espelho de água clara nos mostra a mudança para o futuro
Jogue fora aqueles suspiros desgastados, reúna apenas paixão
Acenderá as guias na estrada, movendo-se para frente
A gentileza que recebemos ao nos machucarmos
Eu não preciso disso, mostre-me seu coração
Nunca mais
Nunca mais te deixarei triste
Querido, você é meu querido
Nossas vozes líricas se cruzam
Eu respiro esse amor e canto este é o santuário
Com cada um ao meu lado
Querendo conhecer cada um
Vamos para o fundo desta água límpida e vagar por aí
Essa é nossa vez
Os gestos inesperados, os momentos inesperados sempre
Esses sentimentos me cercam em um só lugar
Isso é certamente
Isso sempre será
Querido, você é meu querido
Estes sorrisos completos no presente
Eles se amontoam um com o outro, eu encontrei uma coisa da qual tenho certeza
Querido, você é meu querido
Os prismas dos nossos sonhos se cruzam
Este espelho de água clara brilha sobre o futuro nós
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo